Новый французско-русский словарь - après
Связанные словари
Перевод с французского языка après на русский
1) после, по, за, спустя
2) конструкции с предлогом après (предлог après + сущ.) выражают
а) временные отношения
après la discussion il a renouvelé sa proposition — после обсуждения он повторил своё предложение
après vous, je vous en prie — после Вас, пожалуйста (формула вежливости)
après ce..., après cela — после этого, при том
après quoi — после чего
б) местные отношения
après ce vestibule, la salle à manger — за передней столовая
marcher après qn уст. — идти за кем-либо
traîner après soi — таскать за собой, с собой
в) в разговорной речи входят в устойчивые словосочетания (вместо de, sur, contre)
être après qn разг. — заботиться о ком-либо; быть постоянно с кем-либо
être après qch — заниматься чем-либо
crier après qn — кричать на кого-либо
soupirer après — вздыхать о..., тосковать о...
s'acharner après qn — ожесточиться против кого-либо
demander après qn — спрашивать кого-либо
après que... loc conj — после того как...
après tout — в конце концов, в конечном счёте
3) конструкции с предлогом après (предлог après + avoir + p p) соответствуют конструкциям с деепричастием прошедшего времени и выражают временную последовательность
il partit après m'avoir parlé — он уехал, поговорив со мной
2. adv1) затем, после, потом
peu après — вскоре
peu de temps après — вскоре после этого
aussitôt après — тут же; сразу же
le jour d'après — на следующий день
la semaine d'après — через неделю
2) позади, после
ci-après loc adv — ниже (сего), далее
on lira ci-après — ниже мы печатаем
3) (в значении междометия) дальше
eh bien après? — что же дальше?, что из этого следует?
et après? — а если так?; ну и что же (дальше)?
et puis après? — ну и что ж?
4)
d'après loc prép — по примеру, наподобие
peindre d'après nature — писать с натуры
d'après X — по мнению X, по словам X